姻亲
yīn qīn
|
affinity;
in-laws
|
事必躬亲
shì bì gōng qīn
|
to attend to everything personally
|
六亲不认
liù qīn bù rèn
|
not recognizing one's family (idiom); self-centered and not making any allowances for the needs of one's relatives
|
举目无亲
jǔ mù wú qīn
|
to look up and see no-one familiar (idiom); not having anyone to rely on;
without a friend in the world
|
亲缘
qīn yuán
|
blood relationship;
genetic relationship;
consanguinity
|
提亲
tí qīn
|
to propose marriage
|
亲事
qīn shì
|
marriage;
CL:門|门[men2]
|
亲如一家
qīn rú yī jiā
|
family-like close relationship (idiom)
|
娶亲
qǔ qīn
|
to take a wife
|
非亲非故
fēi qīn fēi gù
|
lit. neither a relative nor a friend (idiom);
fig. unrelated to one another in any way
|
任人唯亲
rèn rén wéi qīn
|
to appoint people by favoritism (idiom); nepotism;
corrupt appointment
|
大义灭亲
dà yì miè qīn
|
to place righteousness before family (idiom); ready to punish one's own family if justice demands it
|
抢亲
qiǎng qīn
|
marriage by capture;
bride kidnapping
|
攀亲
pān qīn
|
to seek to profit by family ties
|
皇亲国戚
huáng qīn guó qī
|
the emperor relatives (idiom); person with powerful connections
|
说亲
shuō qīn
|
to act as a matchmaker
|
思亲
sī qīn
|
to remember one's parents;
to feel homesick for one's relatives
|
省亲
xǐng qīn
|
to visit one's parents
|
亲代
qīn dài
|
parent's generation;
previous generation
|
亲征
qīn zhēng
|
to take to the field oneself (of emperor);
to take part in person in an expedition
|
一亲芳泽
yī qīn fāng zé
|
to get close to;
to get on intimate terms with
|
三亲六故
sān qīn liù gù
|
old friends and relatives
|
串亲访友
chuàn qīn fǎng yǒu
|
to call on friends and relations (idiom)
|
令亲
lìng qīn
|
Your esteemed parent (honorific)
|
依亲
yī qīn
|
(Tw) to be in the care of one's relatives;
to be dependent on a relative;
to draw on family connections
|